Istruzioni Relatori

Questa pagina include le istruzioni per o relatori che...

Non sarà possibile collegare il proprio PC per la presentazione. Tutte le aule congressuali saranno attrezzate per proiezione in powerpoint e dotate di computer e videoproiettore. I Relatori dovranno consegnare la propria presentazione con almeno 2 ore di anticipo presso il Centro Slide del Congresso dove personale tecnico dedicato presterà assistenza per:

  • Rivedere la presentazione in power-point
  • Apportare eventuali modifiche dell'ultimo minuto

A seguito della conferma da parte dei Relatori, la presentazione verrà caricata dal personale tecnico direttamente nella sala della sessione dedicata.

Le diapositive dovranno essere approntate in formato 16:9, in lingua inglese, mentre l'esposizione potrà essere sia in italiano che in inglese (non è previsto alcun servizio di traduzione simultanea).

È richiesta una slide aggiuntiva in apertura con l'inserimento della "Dichiarazione di potenziali Conflitti di interesse".

Per chi lo desiderasse è disponibile la base slide ufficiale del Congresso.

Dichiarazione di potenziali Conflitti d'interesse

Tutti i relatori dovranno includere una slide informativa che elenchi tutti i rapporti finanziari con gli enti commerciali (ad esempio, aziende farmaceutiche e diagnostiche, ecc).
Di seguito alcuni esempi:

  • Dr. [insert presenting author's name] has no financial relationships with commercial entities to disclose.
  • Dr. [insert presenting author's name] has served as a member of data monitoring committees for Company XX [insert company name]-sponsored clinical trials.
  • Dr. [insert presenting author's name] received research grants awarded to his/her institution from Company XX [insert company name].
  • Dr. [insert presenting author's name] is an employee of Company XX [insert company name].

Nota importante per Relatori e Presenting Author

Il comitato scientifico di ICAR crede fermamente che il linguaggio sia un potente strumento per plasmare le convinzioni e influenzare i comportamenti, in particolare nell’affrontare lo stigma che circonda infezioni croniche come l'HIV e l'epatite virale. Pertanto, invitiamo tutti i partecipanti a dare la priorità al linguaggio centrato sulla persona e ad essere consapevoli di come il loro linguaggio e i materiali presentati siano in linea con questo principio. Per aiutare in questo sforzo, raccomandiamo l'adozione della terminologia approvata da UNAIDS, per esempio usando i termini “persone che vivono con HIV” piuttosto che “persone HIV-positive o sieropositive”. Insieme, promuoviamo l'inclusività e il rispetto per tutti gli individui affetti da HIV ed altre infezioni croniche.

×

Icon